In der Rühlstraße stehen die ältesten Fachwerkhäuser der Stadt. Sie wurden nach dem Stadtbrand von 1735 und der folgenden Neuanlage des Straßennetzes erbaut.
Die unter Denkmalschutz stehenden Häuser sind liebevoll restauriert worden.
HALF-TIMBERED HOUSES IN RÜHLSTRASSE
The town’s oldest half-timbered houses can be found in Rühlstrasse. They were erected after the Great Fire of Templin in 1735, when the road layout was redesigned. These listed buildings have been painstakingly restored.
DOMY O KONSTRUKCJI SZACHULCOWEJ / ULICA RÜHLSTRASS
Przy ulicy Rühlstraße znajdują się najstarsze budynki szachulcowe miasta. Spłonęły w roku 1735 w wyniku pożaru miasta, a odbudowano je po wytyczeniu nowej siatki ulic.
Budynki znajdujące się pod ochroną konserwatora zabytków zostały pieczołowicie odrestaurowane.
CASA DE PAREDES ENTRAMADAS/CALLE RÜHL (RÜHLSTRASSE
En la calle Rühl se encuentran las casas de paredes entramadas más antiguas de la ciudad. Tras el incendio del 1735 fueron reconstruidas al igual que la nueva red vial de calles.
Estos edificios, protegidos como monumentos nacionales, fueron cuidadosamente restaurados.